2006年06月17日

映画『ターミナル』#0877:1日ひとつ、楽しく英会話!

トム・ハンクス主演の映画『ターミナル』から今日の英会話は?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▲▽▲▽▲「1日ひとつ,楽しく英会話」▲▽▲▽▲▽▲▽ No.877 ▲▽▲▽
〜Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さて,今日から3日間,空手の中国大会です。
責任者としてストレスの日々が続きます。うまくいきますように。
きっといろんなことが起きるんだろうな・・・と覚悟しているけんじです。

では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)
映画『ターミナル』より

【today's expression】
There's something you should know.
「どうしても知っておいて欲しいことがある」

何度か似たような something の使い方をやっていますね。
これから伝えたい話があるときに使う something です。
should を使うことで,「これから言うことをよく聞けよ」と念を押している
感じがよく出ています(^^)
I hate to say something like this, but...
「こんなこと言いたくはないのですが・・・」
というのも使えそうですね(使いたくはないけど)。

【story】
事情を知らずにナボロスキー(トム・ハンクス)を腰抜け呼ばわりするグプタ。
見るに見かねた空港警備員が,グプタを読んで説明をします。
グプタはナボロスキー(トム・ハンクス)を帰国させないために,ある決意をします。

【idle talk】
大会初日。みんなで打ち合わせをして臨んだのですが,
信じられないようなミスが出るものです。
あれだけていねいに入場行進の打ち合わせをして,
ブラスバンドまで用意して,どの学校がどこに立つかまで
決めていたのですが,なんと・・・
退場の仕方を誰も考えてませんでした(^^;)
「選手退場」と言ったあと,みんな固まっちゃいました。
「ブラスバンドに音楽頼むの?」「選手はどうやって退場するの?」
今日こそ無事に終わりますように(--)

【復習コーナー】
You are a ( ).
「腰抜けめ」

 解答はCMのあとで(^^)
===============================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
配信中止はこちら⇒ まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000115091.html
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
===============================================

【解答】
You are a (coward).
「腰抜けめ」
posted by トム・ハンクス at 00:00| Comment(0) | TrackBack(1) | 映画『ターミナル』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

長崎県 - 直あど交換所
Excerpt: 地域別お相手検索機能で直あど交換!
Weblog: 長崎県 - 直あど交換所
Tracked: 2014-08-01 06:05
スポンサード リンク


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。